yeshiva.ru new readme
Ешива . ru - еврейская учеба на русском...
Девушка и старушка

«На заборе – вон чего написано,
а там – дрова лежат…»
(Народная мудрость).

«Единственная вещь, которой ждут, –
чтобы еврей еще раз крикнул,
еще раз прося и требуя […]:
„Ад мосай“?!..»
(«Сейфер аСихейс» 5751 г.,т.2,с.735).

Да как же это?..
Девушки и старушки.
До каких же пор?!


…Перед вами, дорогие друзья, забавная картинка, нарисованная художником Хеллом в 1915 году. Кто же изображен на ней? Хорошенькая девушка? Злобная старушенция?..

Помните, мы цитировали множество «интересных отрывков» из бесед Ребе? Хочется немного поговорить в связи с одним из них:

«…в наши дни, мамош, надо только открыть глаза, чтобы увидеть действительное, мамош, существование: т. е., что мы сидим вместе со Святым, благословен он (’Еврейский народ и Святой, благословен Он – целиком одно’) за [посвященным] свадебной трапезе «накрытым столом», трапезе [на которой вкушают] Ливьосона, Шейр-абейр, и Яин-амешумор… {в сноске 112 (в объяснение слов «действительное, мамош, существование»): «То есть, не только закончена работа и надо произвести раскрытие в мире […], но более того: что есть это уже в действии и в раскрытии, и надо только раскрыть глаза, поскольку давно ужедал вам …глаза, чтобы видеть“»}.

(«Сейфер аСихейс» 5752 год, т.1, с.165, недельная глава «Ваишлах», 16 Кислев).
 

* * *

На всякий случай, позвольте в свободной форме пересказать содержание приведенного отрывка так, как я его понимаю.

На мой взгляд, данным местом беседы, посвященной недельной главе «Ваишлах» Ребе (в частности) извещает еврейский народ о том, что его совместное «со Святым, благословен Он» пребывание «на трапезе, [где вкушают] Ливьосона, Шейр-абейр, и Яин-амешумор», – есть ничто иное, как «действительное, по простому смыслу, существование».

Какие чувства это утверждение вызывает у Вас? На мой взгляд, оно должно вызывать страх. Оторопение. Нежелание понимать. Невозможность принять. А можно ли понять и принять, что реальность – совсем не то, что ты видишь и слышишь?! Как человек в здравом уме и твердой памяти, должен отнестись к разговору о том, что сидит он не в промерзшем петербургском трамвае, следующем по 53 маршруту, а вместе с Б-гом за столом свадебной трапезы, проходящей непосредственно в иерусалимском Храме?! – Не в трамвае, а за столом, – не питерского, а иерусалимского, – не трамвая, а Храма…

Один тут вопрос появляется. Вот такой:

Да как же это, в самом деле?!!

Конечно, Ребе знает больше и видит глубже. Но… Хотя, с другой стороны… если верить Ребе…

Вызвала ли беседа на «Ваишлах» подобные эмоции у меня? Признаться честно, не помню. Сейчас, во всяком случае, спустя несколько лет после первого знакомства с материалом, я, напротив, испытываю желание понимать, более того – желание делиться своим пониманием с другими. Однако я часто встречаюсь с людьми, которые, осознавая смысл сказанного Ребе, испытвают названные выше чувства. Не обладая способностью примирить между собой реальность собственных ощущений и реальность бесед Ребе, они испытывают страх, мешающий им двигаться дальше в понимании Торы, а значит, и в понимании ситуации, в которой мы сегодня находимся.

Ниже – «пара мыслей» – не в ответ, а, скорее, – по поводу вопроса: «Да как же это!»
 

* * *

Мысль первая. Не надо бояться. Если верить Ребе, и отложить эмоции в сторону, – разумным ответом на вопрос: «Как же, в самом деле, все это понимать!» – будет: «Перечитай еще раз с самого начала». Именно так. Если непонятно сразу все, и, при этом, совсем непонятно, – разбираться надо с самого начала и в максимально полном объеме. Других вариантов, вроде, еще не придумано. При этом наши учителя гарантировали, что «искал и не нашел, – не верь». Безо всякого сомнения, труд по изучению бесед Ребе принесет плоды.

(В качестве совета.
Бесплатную помощь в изучении Торы Ребе Вам может оказать
http://www.otzar770.com, – сайт, содержащий множество необходимых для изучения книг в отсканированном виде. (Разумеется, жители развитых стран, при наличии денег, могут воспользоваться услугами магазинов, торгующих книгами издательства «Кеос». По ним учиться не в пример удобнее).
Еще одно. За время существования программы «Yeshiva on-Line» предложения об организации занятий по изучению бесед Ребе делались не раз, но так и не получили отклика. Возможно, за минувшее время интерес к теме возрос, но интересующиеся стесняются попросить о помощи? – Я по-прежнему готов попробовать помочь Вам отыскать в Вашем городе изучающих беседы Ребе на доступном для Вам уровне (и языке) или помочь создать подобные группы. Контактная информация здесь: http://copi.ru/16418).
 

* * *

Мысль вторая. Здесь, в Петербурге, – не один фарбренген и не один урок, обсуждались содержащиеся в беседах Ребе «сумасшедшие идеи», утверждающие реальностью Освобождение. По ходу дела, худо-бедно, рождались примеры, пытающиеся, пояснить, каким образом человек, находящийся в Освобождении, может одновременно жить изгнанием, а в один прекрасный день оказаться в Освобождении целиком, просто по другому взглянув на мир.

Естественно, эти примеры не отменяют и не заменяют изучения. Они не способны дать объемного, ясного представления о положении вещей, какое дает углубленное изучение сихейс и майморим Ребе. Они не могут восполнить даже поверхностного знакомства с текстом бесед, объем которых далеко выходит за рамки процитированных на сайте отрывков. Но, похоже, они вполне могут послужить предисловием к будущему пониманию, подсказать возможное направление размышлений. Несколько из них – ниже. Посмотрите, авось пригодится.
 

* * *

Пример #1. «Девушка и старуха».

О картинке, которую Вы рассматривали в самом начале.

Девушка и старуха Итак, художник по фамилии Хелл в 1915 году нарисовал картинку, на которой при желании можно увидеть не одно, а два изображения. Таких картинок – десятки, если не сотни. Единственной причиной по которой именно произведение Хелла было избрано мной в качестве примера, было то, что на ней единственной – «двоякость» изображения была для меня по-настоящему неожиданна. Даже узнав, что на картинке можно увидеть старуху, даже зная, что для этого надо делать, я не мог «отыскать» портрет старухи, пока не прочел «подсказку». (А вы? На всякий случай сообщу, что повязка на шее девушки представляет из себя одновременно рот старухи, а ухо девушки – старухин глаз).

Уроки, преподносимые картинкой Хелла очевидны. Нет большого смысла ни тратить время на их подробное изложение, ни распространяться на тему параллелей между этими уроками и тем, чему картинка служит примером. Посему вкратце:

1) Из очевидности того, что на картинке изображена девушка, не всегда можно сделать истинный вывод о том, что на картинке не изображена старуха.

2) Когда наблюдатель видит на картинке девушку, он не может видеть одновременно с ней старуху. Картинка же – не подчиняется «позиции» наблюдателя, и одновременно содержит в себе оба изображения, вне зависимости от того, какое из них наблюдатель осознает в данный момент.

3) В определенном смысле, можно сказать, что в тот момент, когда наблюдатель видит на картинке девушку, его глаза «закрыты» на изображение старухи, несмотря на то, что он открытыми глазами смотрит в то самое место, где старуха изображена.

4) В результате непродолжительной тренировки можно приобрести навык «открывания» глаз на одно изображение и «закрывания» их на другое. Возможен анализ этого процесса и совершение в отношении его закономерностей выводов, способных, на мой взгляд, натолкнуть на интересные мысли, касающиеся «открытия глаз», о котором говорит Ребе.
 

Пример #2. «Магия третьего глаза».

Пример подобен первому, но немного, кажется, более сильный. (В русле борьбы за приоритеты: возможное сходство картинок Баччи, с рассуждениями Ребе в беседах 5751–2 годов, была подмечена достаточно много лет назад Элишей Останевичем, в восторге распечатавшим их на цветном принтере и привезшем из Дубны в Питер. Я в то время не мог с ним согласиться или не согласиться, поскольку так и не научился разглядывать эти самые картинки).

Одна из стереокартинок Тома Баччи Для тех, кто совсем не знает о чем идет речь. Недавно реб Ейсеф принес мне «на посмотр» книгу, называющуюся «Магия третьего глаза». Книга вышла в 95 году в издательстве «Интердайджест». Она представляет из себя альбом, так называемых, «трехмерных стереокартинок Тома Баччи». При поверхностном рассмотрении «стереокартинки» представляют из себя листы, заполненные ничем не примечательным монотонным орнаментом (вроде того, что Вы видите на приведенном изображении), иногда оживляемым теми или иными графическими образами. Чудо начинается, когда приблизив такую картинку к носу потихонечку отодвигаешься от нее. На каком-то этапе изображение приобретает глубину, трехмерность. Часто в ней появляются невидимые до того детали. Например, на приведенной картинке изображены небоскребы при взгляде на них с высоты птичьего полета. (Я пытался получить тот же эффект при разглядывании более крупной картинки с монитора, но у меня ничего не получилось).

Передать впечатление от не укладывающегося в голове процесса превращения плоскости в объем – невозможно. Также невозможно передать физически ощутимое «опппа-а-а», которое происходит в глазах, когда они «настраиваются» на восприятие трехмерности, каким-то образом запрятанной в картинках автором. За листом бумаги, который зритель продолжает видеть боковым зрением именно как плоский лист – с номером страницы, с рамкой (его можно даже согнуть и увидеть соответствующий плоский изгиб), появляется объем, воздух, – живой, наполненный пространством объем.

Интересное наблюдение, поразившее меня даже, в какой-то степени, больше, нежели сама трехмерность «стереокартинок». Несмотря на то, что книга издана в немецкой типографии, качество печати, в целом, оставляет желать лучшего. Наличествует определенная «советскость» (Вы меня, скорее всего, понимаете) в полиграфическом качестве издания. Низкое разрешение. Связанные с этим проблемы резкости. Не ах какой цвет. Короче говоря, издатели экономили. Полиграфия дешевая.

Но! Как только картинка становится объемной, изображенные на ней объекты приобретают «идеальность», этакую непогрешимость, а цвета – гармонию и точность. О каком разрешении Вы говорите! Какое разрешение у Вашей руки или стола, на котором стоит Ваш монитор?! Так вот и на картинках Тома Баччи – сам живой объект!

Непонятно! Потрясающе! Выводы примерно те же, что и в прошлый раз. Излагать их смысла не вижу. (Ествественно, для того, чтобы прочувствовать пример, категорически необходим личный опыт разглядывания «стереокартинок». Для его приобретения можно, например, приобрести подобную книгу здесь)
 

Пример #3. «Геуло и гейло».

Многократно (а в особенности) на протяжении 5751 года Ребе обращает внимание на то, что слово «Геуло [Освобождение]» представляет из себя слово «гейло [изгнание]», к которому добавлена всего одна буква – алеф. (Надеюсь, что все меня поняли, и делать картинки с ивритскими буквами не нужно). Говоря словами Ребе из беседы (которую, что интересно, мы тоже уже успели процитировать):

«…[слово] „Геуло [Освобождение]“ – [происходит] – от слова „гилуй [раскрытие]“ – раскрытие [Алефа -] Алуфей шел эйлом [Господина этого мира] в „гейло [изгнании]“ (что осуществляется работой евреев в изгнании)».

1) При добавлении к «гейло» буквы «алеф», – буквы «гимел», «вов», «ламед» и «эй» никуда не исчезают. Для самопроверки ответьте сами себе на вопрос: «Есть ли в слове Геуло слово гейло?» (Сравните с первым примером).

2) И новое: Взгляд на «картинку» изменяется на Геулу, в зависимости от того, раскрыт ли в «гейло» «Алуфей шел эйлом», а это – «осуществляется работой евреев в изгнании».
 

Пример #4. «На заборе – вон чего написано…»

Закончить я хочу историей, произошедшей несколько лет назад в нашем городе с Довидом Сегалем, еще до того, как он стал «знаменитым отцом пятерых близнецов».

В гости в наш город приехал некто реб Еэйшуа Шейнин. Приехал, так сказать, на историческую родину, поскольку родился и вырос в Петербурге. Реб Еэйшуа уехал из России достаточно давно, уже будучи религиозным и, по-моему, уже будучи хасидом Ребе.

В Шабос Довид Сегаль, как человек повышенной гостеприимности, увидев в синагоге нового да еще такого колоритного человека (реб Еэйшуа – впечатляет своим видом и без шелковой капоты шляпы, а вкупе с этими аксессуарами он просто неотразим) моментально зазвал его к себе в гости «на кидуш». После молитвы, мило беседуя, реб Довид и реб Еэйшуа шли к выходу из синагоги.

– Давайте задержимся на минутку, – предложил реб Еэйшуа. – Я, вот, сколько лет в эту синагогу ходил, а ни разу не удосужился прочитать, что написано на воротах.

– Давайте, – с готовностью и несколько озадаченно согласился Довид.

Позднее, он описывал свое состояние так:

– Поймите, реб Шмулик! Я ходил мимо этих ворот три года подряд несколько раз в день – ежедневно! Ну, хорошо, в течение первого года я плохо знал иврит. Но потом? Потом?! Что мешало мне посмотреть, что написано на этих воротах потом?! Почему мне это даже не приходило в голову?!

И угадайте после этого, что написано на воротах нашей синагоги? Нет, угадайте, угадайте… Конечно, не только это написано. Но это Довид и Еэйшуа увидели и прочитали первым. Да и все остальное, что написано на воротах к этой фразе тоже к этому имеет отношение.

На воротах нашей синагоги, чтобы Вы знали, написано: «Ад мосай!»«До каких пор!» Там более ста лет написано «Ад мосай!», а знает об этом, может быть десяток человек…

А Вы говорите: «Что такое открыть глаза?»
 

До встречи,  Шмулик   (http://copi.ru/16418).

 

Читать предыдущее…

  ^ наверх